-
1 почтительный
rispettoso, riverente, deferente••* * *прил.1) ossequioso, rispettoso, riverente, deferente2) разг. ( значительный) considerevole, rispettoso; di tutto rispettoдержать на почти́тельном расстоянии — tenere a rispettosa distanza
* * *adjgener. ossequente, ossequioso, riguardoso, eispettoso, rispettoso, riverente, riverenziale -
2 уважительный
1) ( достаточный для оправдания) sufficiente, valido, plausibile2) ( проникнутый уважением) rispettoso, riguardosoуважительное отношение — trattamento [atteggiamento] rispettoso
* * *прил.1) ( достаточный для оправдания) plausibile, valido, giustificato; giustificativo, giustificatorioуважи́тельная причина — giustificazione f, circostanza valida
по уважи́тельной причине — per ragioni / circostanze valide
отсутствие по уважи́тельной причине — assenza giustificata
2) ( проникнутый уважением) pieno di rispetto, ossequioso; riguardosoуважи́тельное отношение — trattamento <pieno di rispetto / rispettoso>
* * *adjgener. rispettoso -
3 respectful
[rɪ'spektfl]* * *adjective (having or showing respect.) rispettoso* * *respectful /rɪˈspɛktfl/a.respectfullyavv.respectfulnessn. [u]rispetto.* * *[rɪ'spektfl] -
4 deferential
[ˌdefə'renʃl]aggettivo deferente, rispettoso* * *deferential /dɛfəˈrɛnʃl/a.1 deferente; rispettosodeferentially avv.* * *[ˌdefə'renʃl]aggettivo deferente, rispettoso -
5 law-abiding
-
6 непочтительный
-
7 dutiful
['djuːtɪfl] [AE 'duː-]* * *adjective ((negative undutiful) careful to do what one should: a dutiful daughter.) obbediente* * *dutiful /ˈdju:tɪfl/, ( USA) /ˈdu:tɪfl/a.1 coscienzioso, ligio al dovere: She's always been a dutiful daughter, è sempre stata una figlia coscienziosa2 dettato dal senso del dovere ( ma senza entusiasmo): dutiful applause, applausi di rito poco sentitidutifully avv. dutifulness n. [u].* * *['djuːtɪfl] [AE 'duː-] -
8 observant
[əb'zɜːvənt]aggettivo osservatore* * *adjective (quick to notice: An observant boy remembered the car's registration number.) attento, perspicace* * *observant /əbˈzɜ:vənt/A a.1 dotato di spirito d'osservazione; attento; perspicace: observant spectators, spettatori attenti; an observant pupil, uno scolaro perspicace2 che osserva ( prescrizioni, leggi, ecc.); osservante; rispettoso; obbediente: observant of the rules of etiquette, rispettoso delle regole dell'etichettaB n.– (relig.) Observant, frate osservante; minore osservante.* * *[əb'zɜːvənt]aggettivo osservatore -
9 respecter
[rɪ'spektə(r)]nome form.to be a respecter of sth. — essere rispettoso o avere rispetto di qcs.
* * *respecter /rɪˈspɛktə(r)/n.chi rispetta (spec. nella frase): He is no respecter of persons, non fa distinzioni (tra le persone).* * *[rɪ'spektə(r)]nome form.to be a respecter of sth. — essere rispettoso o avere rispetto di qcs.
-
10 reverent
-
11 почтительный
[počtítel'nyj] agg. (почтителен, почтительна, почтительно, почтительны)1) rispettoso, deferente -
12 уважительный
-
13 набожный
devoto, pio, religioso* * *прил.1) devoto, pio, religiosoна́божная старушка — una pia vecchietta
2) перен. ( благоговейный) religioso, rispettoso* * *adjgener. devoto, pio, pietoso, religioso -
14 почтительность
-
15 уважительно
нар. прост.con rispetto / riguardoуважи́тельно относиться к кому-чему-л. — avere un atteggiamento rispettoso verso qc, qd
* * *adjcolloq. rispettosamente -
16 -discreet o discrete?-
Nota d'usoAttenzione a queste due parole, che hanno uguale pronuncia e significati diversi. L'aggettivo discreet significa “discreto” nel senso di “rispettoso, non importuno”: to make a few discreet inquiries, fare poche domande discrete; She was very discreet: she never told me anything about her boss's private life, era molto riservata: non mi disse mai nulla della vita privata di suo capo; significa “discreto” anche nel senso di “che non disturba, non vistoso”: discreet jewellery, gioielli discreti; a discreet notice in the window, un bigliettino alla finestra. Il sostantivo discrete, invece, si traduce con “discreto” solo in ambito matematico; è un termine più formale che significa “distinto, separato”: to divide the responsibilities into discrete tasks, suddividere le responsabilità in compiti specifici; citizenship is now being taught as a discrete subject, l'educazione civica viene ora insegnata come materia a sé stante. -
17 forelock
['fɔːlɒk]nome (of person, horse) ciuffo m.* * *forelock (1) /ˈfɔ:lɒk/n.1 ciocca di capelli sulla fronte; ciuffo2 (di cavallo, ecc.) ciuffo● to take time by the forelock, afferrare al volo un'occasione □ (antiq.) to touch (o to tug at) one's forelock, portare la mano alla fronte (come per togliersi un berretto, in segno di saluto rispettoso).forelock (2) /ˈfɔ:lɒk/n.(mecc.) coppiglia, copiglia.(to) forelock /ˈfɔ:lɒk/v. t.* * *['fɔːlɒk]nome (of person, horse) ciuffo m. -
18 ♦ law
♦ law (1) /lɔ:/n.1 [uc] legge; giurisprudenza; (fig.) regola: All are equal before the law, la legge è uguale per tutti; to break the law, violare la legge; to administer the law, applicare la legge; to obey the law, ubbidire alla legge; to uphold the law, difendere la legge; a law student, uno studente di legge; to study (o to read) law, studiare legge (o giurisprudenza); by law, per legge; a norma di legge; (fig.) His word is law, la sua parola è legge; to maintain law and order, far rispettare la legge e mantenere l'ordine; to keep within the law, rimanere nella legge; (econ.) the law of supply and demand, la legge della domanda e dell'offerta; law of nature, diritto naturale; the laws of perspective, le leggi della prospettiva; (fis.) Newton's laws, le leggi di Newton; the laws of painting, le regole della pittura; martial law, legge marziale2 [u] (leg.) diritto: to practise law, fare pratica come avvocato; civil law, diritto civile; criminal law, diritto penale; commercial law, diritto commerciale; tax law, diritto tributario; international law, diritto internazionale; natural law, diritto naturale4 (fam.) forza pubblica; polizia: to call (o to have) in the law on sb., chiamare la polizia contro q.● law-abiding, ligio alle leggi; rispettoso della legge □ (leg., in Scozia) law agent, legale; avvocato □ law and order, l'ordine pubblico; la legalità □ (polit.: di provvedimento, partito, ecc.) law-and-order, a favore dell'ordine; per il mantenimento dell'ordine pubblico □ law book, trattato di giurisprudenza □ (in GB) law centre, ufficio di consulenza legale gratuita □ law costs, spese giudiziarie □ law court, corte di giustizia; tribunale □ law day, giorno di udienza ( in tribunale) □ law enforcement, il far rispettare la legge □ ( USA) law enforcement agent, agente di polizia; poliziotto □ (in GB) law firm, studio legale ( con più avvocati) □ (leg.) law in issue, punto di diritto □ (in GB) the Law Lords, i nove Lord che, nella Camera dei Pari d'Inghilterra, costituiscono la Suprema Corte di Giustizia □ law making (sost.), legiferazione; potere normativo ( del giudice ingl.) □ law-making (agg.), legislativo; legiferatore □ law merchant, diritto commerciale □ the law of nations, il diritto delle genti; il diritto internazionale □ the law of retaliation, la legge del taglione □ law of succession, legge sulla successione; diritto successorio □ law office, ufficio legale □ law officer, magistrato (spec., l' Attorney General e il Solicitor General); ( anche) funzionario di polizia □ the law of self-preservation, l'istinto di conservazione □ to be a law unto oneself, non conoscer legge; fare a modo proprio □ law term, termine giuridico; espressione legale; ( anche) sessione giudiziaria □ to be at law, essere in causa (legale) □ to give the law to sb., dettar legge a q.; imporre la propria volontà a q. □ to go into law, studiare da avvocato □ (fam.) to go to law ( against sb.), ricorrere alla giustizia (contro q.); intentare causa (a q.) □ to keep the law, rispettare la legge □ to lay down the law, stabilire la legge; (fig.) dettar legge □ to take the law into one's own hands, farsi giustizia da sé □ (prov.) Necessity knows no law, necessità fa legge.law (2) /lɔ:/inter. -
19 lawful
['lɔːfl]* * *1) ((negative unlawful) allowed by law: He was attacked while going about his lawful business.) legittimo, lecito2) (just or rightful: She is the lawful owner of the property.) legittimo* * *lawful /ˈlɔ:fl/a.1 (leg.) legale; legittimo; lecito; permesso: the lawful sovereign, il sovrano legittimo; lawful acts, azioni lecite● lawful age, età legale: to reach lawful age, diventare maggiorenne □ a lawful claim, una giusta rivendicazione □ lawful debts, crediti (o diritti) riconosciuti dalla legge □ (leg.) lawful holder, detentore (o portatore) legittimo □ (fin., USA) lawful money, moneta a corso legale ( emessa dal Tesoro statunitense anziché dalla Federal Reserve)lawfully avv. lawfulness n. [u].* * *['lɔːfl] -
20 submissive
[səb'mɪsɪv]* * ** * *submissive /səbˈmɪsɪv/a.1 sottomesso; remissivo; obbediente; docile2 deferente; umile; rispettososubmissively avv. submissiveness n. [u].* * *[səb'mɪsɪv]
- 1
- 2
См. также в других словарях:
rispettoso — /rispe t:oso/ agg. [der. di rispetto ]. 1. a. [che sente e dimostra rispetto, seguito dalla precisazione di ciò che si rispetta: essere r. verso il maestro, delle opinioni di tutti ] ▶◀ ossequioso, riguardoso, riverente, [spec. verso idee,… … Enciclopedia Italiana
rispettoso — ri·spet·tó·so agg. CO 1. che prova o dimostra rispetto: essere rispettoso dei diritti altrui, delle leggi, delle usanze | deferente, riguardoso: una persona rispettosa con tutti Sinonimi: osservante | ossequioso, riguardoso, riverente. Contrari:… … Dizionario italiano
rispettoso — {{hw}}{{rispettoso}}{{/hw}}agg. Che è pieno di rispetto, detto di persona: essere rispettoso verso i superiori | Che dimostra rispetto, detto di cosa; SIN. Deferente, ossequioso, riguardoso; CONTR. Irrispettoso … Enciclopedia di italiano
rispettoso — pl.m. rispettosi sing.f. rispettosa pl.f. rispettose … Dizionario dei sinonimi e contrari
rispettoso — agg. 1. deferente, ossequioso, riguardoso, ossequiente, reverente □ religioso (fig.) □ reverenziale CONTR. irrispettoso, irriverente, irriguardoso, oltraggioso □ scortese, offensivo □ impertinente, sfacciato 2. (di legge, di ordine, ecc.) … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
impertinente — im·per·ti·nèn·te agg., s.m. e f. CO 1. agg., s.m. e f., che, chi è sfacciato, irriguardoso: giovane impertinente, sei un bell impertinente! Sinonimi: insolente, irriguardoso, irrispettoso, irriverente, maleducato, 1sfacciato, sfrontato. Contrari … Dizionario italiano
insolente — in·so·lèn·te agg., s.m. e f. AU 1a. agg., s.m. e f., che, chi si comporta in maniera arrogante e irrispettosa: un ragazzo insolente, sei un insolente! Sinonimi: arrogante, impertinente, impudente, irriguardoso, irriverente, maleducato, screanzato … Dizionario italiano
irrispettoso — ir·ri·spet·tó·so agg. CO che manca del dovuto rispetto; sgarbato, villano: giovane irrispettoso; contegno irrispettoso, frase irrispettosa Sinonimi: irriguardoso, irriverente, offensivo. Contrari: ossequioso, riguardoso, rispettoso, riverente.… … Dizionario italiano
ossequioso — os·se·quió·so agg. CO 1. di qcn., che si comporta con ossequio e deferenza; che ha un atteggiamento servile e adulatorio: essere ossequioso con i superiori, persone false e ossequiose Sinonimi: deferente, riguardoso, rispettoso. Contrari:… … Dizionario italiano
religioso — re·li·gió·so agg., s.m. AU 1. agg., che osserva la religione e si comporta secondo i suoi principi: è una persona molto, poco religiosa; un popolo molto religioso Sinonimi: credente, devoto, fedele, osservante, 1pio. Contrari: infedele,… … Dizionario italiano
riverente — ri·ve·rèn·te p.pres., agg. 1. p.pres. → riverire 2a. agg. CO che nutre un ossequioso rispetto per qcn.: un figlio riverente verso i genitori, la classe ascoltava riverente il maestro Sinonimi: deferente, ossequioso, rispettoso. Contrari:… … Dizionario italiano